Please sign in to see the alerts.

Overview

Instructions for translators

Please note that the game's base language is French. If you are able to understand this language, it should be treated as the main language.

The English translation has been checked to match the french one pretty closely, so it can still be used if you cannot understand French.

Note: the french translation is now locked down and requires to ask for a certain role on the Discord server. Too many people didn't read.

Contributing as a non-registered user

You can suggest translations.

Suggesting a translation

You should go to the Other languages tab to see all other translations for the line you are currently viewing.

To make a suggestion, modify the text that appears in the field, and once you feel it is good, you can press Suggest. This will send the suggestions for other users to vote on.

When suggesting a translation, please keep all of the special tags that are used. Tags are usually delimited by [] or {} and correspond to specific Ren'Py instructions.

Contributing as a registered user

You can choose to register an account at any time.

Registering an account allows you to vote on other user's suggestions. When enough positive votes are gathered on a suggestion, it will be automatically accepted into the translation.

You can also request to add a new translation using Tools > Start new translation. This will send a request to start a new translation project to the development team. At first we'll focus major languages, so do not be disappointed if your suggestion is not immediately acted upon :)

Contributing as a reviewer

Reviewer roles allow for being able to manage the strings directly.

In order to validate a string, you just need to uncheck the Needs editing box, and once you save the change, it will be marked as translated.

You can also manage suggestions. So you are able to remove the ones that don't fit the original game texts, or accept the ones that do.

Project maintainers User avatar dev-team
Translation license Proprietary
Translation process
  • Translations can only be done through suggestions.
  • Suggestions are automatically accepted as translations once they have 2 votes.
  • Only chosen users can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
File mask *.po
Monolingual base language file fr.po

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 267,748 2,206,356 12,038,761
Source 14,092 116,124 633,619
Translated 58% 157,814 57% 1,275,324 57% 6,955,964
Needs editing 1% 1,992 1% 15,475 1% 82,473
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 176 1% 1,622 1% 9,038
Strings with suggestions 1% 1,212 1% 9,474 1% 51,696
Untranslated strings 40% 107,942 41% 915,557 41% 5,000,324

Quick numbers

2,206 k
Hosted words
267 k
Hosted strings
58%
Translated
12
Contributors
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
+4%
Translated
+53%
+8%
Contributors
+100%
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
User avatar Shadow

New translation

Goodbye Eternity / Game TranslationPortuguese

7 hours ago
Browse all component changes